ローマ人への手紙 10:2 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしは、彼らが神に対して熱心であることはあかしするが、その熱心は深い知識によるものではない。 ALIVEバイブル: 新約聖書 彼らは本当に頑張って頑張って神に従おうとはしているんだ。私の経験からこれが真実だと言えるのだ。 ただ、正しい道を分かっていない。 Colloquial Japanese (1955) わたしは、彼らが神に対して熱心であることはあかしするが、その熱心は深い知識によるものではない。 リビングバイブル 私は、彼らが神の誉れをどんなに熱心に求めているか、よく知っています。しかし、それは見当違いの熱心なのです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしは彼らが熱心に神に仕えていることを証ししますが、この熱心さは、正しい認識に基づくものではありません。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 彼らは本当に頑張って、頑張って神に従おうと努力している。しかし私の経験からすれば、彼らはただ、正しい道を分かっていないのだ! 聖書 口語訳 わたしは、彼らが神に対して熱心であることはあかしするが、その熱心は深い知識によるものではない。 |
「イスラエルの人々よ、加勢にきてくれ。この人は、いたるところで民と律法とこの場所にそむくことを、みんなに教えている。その上、ギリシヤ人を宮の内に連れ込んで、この神聖な場所を汚したのだ」。